Rewolucja w turystyce krajowej?
Jeszcze podczas IV Forum Promocji Turystycznej uczestnicy debaty poświęconej turystyce krajowej doszli do wniosku, że potrzebna jest platforma do sprzedaży polskiego produktu turystycznego. Taki projekt już wtedy powstawał, ale dopiero teraz ma swoją premierę. Hello! Poland to na razie bilety wstępu do obiektów, ale plany są dalekosiężne.
Czytaj więcej...
Skąd nazwa chorwackiej waluty
Chorwacja to kraj blisko związany z naturą: parki narodowe i parki przyrody obejmują ponad 10 proc. jej powierzchni. Tutejsza lokalna waluta nosi nazwę zwierzęcia – kuny (po chorwacku również kuna), a na drobnych monetach widnieje wizerunek kwiatów lipy (lipa).
Czytaj więcej...
Itaka będzie latała z Radomia
Największy polski touroperator zadeklarował, że od 2021 r. będzie realizował loty czarterowe z lotniska w Radomiu. Podpisano w tej sprawie list intencyjny z Przedsiębiorstwem Państwowe Porty Lotnicze. Do konkretnych ustaleń strony mają przystąpić już po jesiennych wyborach parlamentarnych.
Czytaj więcej...
Turystyka ważna dla samorządów
Nie można zapominać o tym, że turystyka to nie tylko biznes, ale też sposób na przekazywanie wartości i budowanie społeczeństwa obywatelskiego. O tym, jaka jest przyszłość i rola turystyki oraz jej pozycja w samorządach dyskutowali przedstawiciele branży i świata nauki podczas IX Gremium Ekspertów Turystyki.
Czytaj więcej...
Condor - siatka połączeń long-haul
Linie lotnicze Condor charakteryzuje duża sezonowość oferty – siatka połączeń przewoźnika w okresie letnim i zimowym znacząco się od siebie różni. Linie doskonale wykorzystują sezonowe wahania popytu i dostosowują swoje oferowanie do realnego zapotrzebowania rynku.
Czytaj więcej...
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Rewolucja w turystyce krajowej?
  • Skąd nazwa chorwackiej waluty
  • Itaka będzie latała z Radomia
  • Turystyka ważna dla samorządów
  • Condor - siatka połączeń long-haul

Reklama

Reklama

Reklama

niedziela, 01 kwiecień 2018 12:06

Słowo „turystyka” zakazane

Napisane przez

Nie będzie już dozwolone stosowanie w języku polskim słowa „turystyka”. W rządowym projekcie repolonizacji języka polskiego nie będzie już miejsca na wyrazy obcego pochodzenia.

Rada Języka Polskiego zmuszona została do wykasowania słowa „turystyka” z polskiego słownika. Anglosaskie pochodzenie dyskwalifikuje to sformułowanie i obecnie trwają prace nad znalezieniem dla niego godnego zamiennika o słowiańskich korzeniach.

Zespół ekspertów, składający się z weteranów internetowych dyskusji o poprawności językowej i innych ortograficznych i gramatycznych ortodoksów, od dwóch miesięcy prowadzi badania, odrzucając coraz to nowe projekty zastąpienia „turystyki” czymś na wskroś polskim. Początkowo jeden z członków zespołu forsował „peregrynacje”, reszta szybko jednak zgasiła jego zapędy przypominając, że to słowo również ma swoje korzenie poza krajem nad Wisłą. Z tych samych względów odrzucono „wojaże”, a obecnie trwają badania historyczne, by sprawdzić, czy „podróże” nie są aby rusycyzmem.

Z naszych informacji wynika, że najwięcej zwolenników ma „wędrowanie”, tu jednak sprzeciwia się strona rządowa, obawiając się, że nazwa „Ministerstwo Sportu i Wędrowania” pozbawiłaby ten resort resztek powagi.

W okresie przejściowym, zanim nie zostanie wymyślony godny zwrot, który zastąpi „turystykę” funkcjonować będzie zatem opisowa zbitka słowna, która zdaniem ekspertów najlepiej oddaje charakter polskich wczasów: przemieszczanie-się-z-miejsca-na-miejsce,-by-pić-jeść-i-leżeć.

Ostatecznie prawdopodobnie ogłoszony zostanie konkurs na nowe polskie słowo. Nagrodą będzie wycieczka po Żoliborzu w towarzystwie jednego z najdłużej zamieszkujących tam lokalsów, tfu – tubylców.

Newsletter

Zapisz się na newsletter!

Wypełnij formularz - bądź na bieżąco

Codziennie aktualne informacje i fachowe wiadomości z branży turystycznej



Wypełnij formularz *Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych, podanych w niniejszym formularzu, w celu wysyłania mi newslettera. Zostałem poinformowany / zostałam poinformowana, że tak wyrażoną zgodę mogę wycofać w dowolnym momencie, a jej wycofanie jest równie łatwe, jak jej wyrażenie.

*Wyrażam zgodę na przetwarzanie mojego adresu e-mail w celu otrzymywania wiadomości marketingowych. Zostałem poinformowany / zostałam poinformowana, że tak wyrażoną zgodę mogę wycofać w dowolnym momencie, a jej wycofanie jest równie łatwe, jak jej wyrażenie.