Touroperator roku 2017
Głosować może każdy. Ogłoszenie wyników i wręczenie nagród nastąpi podczas jubileuszowych 25. Targów Turystycznych TT Warsaw w Pałacu Kultury i Nauki.
Czytaj więcej...
LEO Express szuka agentów
LEO Express poszukuje punktów sprzedaży agencyjnej na trasach swoich przejazdów.
Czytaj więcej...
Konkurs VisitSweden!
Na stoisku VisitSweden na TT Warsaw można wygrać pobyt w Malmö.
Czytaj więcej...
Zielony Listopad w Puszczy
Zielony Listopad” jest inicjatywą Koalicji Mieszkańców Puszczy - grupy ludzi działających na rzecz zachowania naturalnych walorów przyrodniczych Puszczy Białowieskiej.
Czytaj więcej...
Smaki Dubaju
Gdzie warto w Dubaju zjeść i jakie potrawy skosztować, aby poczuć charakterystyczny smak Dubaju
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Touroperator roku 2017
  • LEO Express szuka agentów
  • Konkurs VisitSweden!
  • Zielony Listopad w Puszczy
  • Smaki Dubaju

Reklama

Reklama

piątek, 13 październik 2017 01:05

Prawnicy MSiT na bakier z gramatyką

Napisane przez AG

Przez brak znajomości gramatyki języka polskiego, prawnicy MSiT puścili zapis działający na szkodę klientów biur podróży.

Podczas ostatniego posiedzenia Podkomisji nadzwyczajnej do rozpatrzenia rządowego projektu ustawy o imprezach turystycznych i powiązanych usługach turystycznych nie udało się przekonać strony rządowej, że błędnie zredagowany został art. 50 ust. 6. W projekcie ustawy brzmi on: „W przypadkach innych, niż określone w ust. 5, w umowie o udział w imprezie turystycznej organizator turystyki może ograniczyć wysokość wypłacanego odszkodowania, chyba że dotyczy ono szkody na osobie lub szkody spowodowanej umyślnie lub w wyniku niedbalstwa i wynosi nie mniej niż trzykrotność całkowitej ceny imprezy turystycznej."

Przez błędne gramatycznie użycie zaimków „chyba że”, zapis oznacza, że organizator będzie mógł ograniczyć wysokość odszkodowania, gdy suma ograniczenia wyniesie mniej niż trzykrotność całkowitej ceny imprezy turystycznej. A więc może to być nawet mniej niż całkowita suma imprezy. Nie mówiąc o tym, że zapis ten jest na bakier z logiką.

PIT wskazywała, że ve błęden została tu zastosowana zbitka zaimków "chyba że" i tłumaczenie dyrektywy lepiej oddaje sens angielskiej wersji.

"W innych przypadkach umowa o udział w imprezei turystycznej może ograniczyć rekompensatę, jaka ma zostać wypłacona przez organizatora, o ile ogranicznie to nie dotyczy szkody na osobie lub szkody spowodowanej umyślnie lub w wyniku niedbalstwa i wynosi nie mniej niż trzykrotność ceny całkowietj imprezy turystycznej.


Poprawka nie została zaakceptowana przez przedstawicieli MSiT.

Jak łatwo zauważyć, wersja przedstawiona przez przedsiębiorców turystycznych jest dużo bardziej korzystna dla klientów biur podróży i zgodna z intencjami twórców dyrektywy. Niestety, prawnicy MSiT po raz kolejny dowiedli swojej niestaranności, a co gorsza braku znajomości gramatyki polskiej oraz braku wyobraźni. Nietrudno bowiem sobie wyobrazić, jakie kłopoty sprawi interpretacja tego przepisu firmom, klientom i sądom rozpatrującym sprawy o odszkodowanie.